Убийство в доме с привидением - Страница 36


К оглавлению

36

— В дополнение к язве тебя поразила бессонница?— спросил Нильс, ухмыляясь.

— Вчера в гостиной кто-то включил телевизор, звук был очень громкий;  и я никак не мог заснуть. Терпел с час, а потом пошел взглянуть, кто это тут такой глуховатый объявился. Оказалось, кто-то включил и ушел, а выключить забыл. Со Стентона и Диллонов мне причитается за то, что я выключил телевизор, им он тоже наверняка мешал.

— А я ничего не слышал.

— Потому что ты соня. Не мешай, я еще часик вздремну.      

— Я соня, а он будет еще дрыхнуть. Где же логика?

Не получив ответа, Нильс оставил Питера в покое, умылся и отправился на кухню: он хотел пить. Кухарка была уже на ногах (эту ночь она провела здесь, так как вчера была занята до позднего вечера) и ставила на под­нос чай для мисс Прайс, собираясь отнести его в спальню. Женщина ушла, а Нильс уселся на табуретку и на­лил в стакан яблочного сока, но не успел сделать и глоток, как перепуганная кухарка влетела обратно.

— Из двери торчит нож! — выпалила она. — Огром­ный!      

— Где?

— В спальне мисс Прайс!

«Проспал!»— пронеслось в голове у Нильса.

Он кинулся к спальне мисс Прайс, налетел на выходившего из своей комнаты доктора Макинтайра и едва не сбил того с ног. В руках у доктора был графин для воды, который в результате столкновения с Нильсом превратился в кучу осколков на полу.

— Куда вы так спешите, молодой человек? — сердито поинтересовался доктор. В коридор выглянул Дэн и спросил:

— Что-то разбилось?

— Из двери мисс Прайс торчит нож! — на ходу бросил Нильс.

Дэн сказал: «Опять!», и его голова поспешно скрылась за дверью. Тут же он выбежал в коридор вместе с Майклом, и, миновав недоумевающего доктора, братья вслед за Нильсом устремились к спальне мисс Прайс. Точно посередине двери был воткнут вовсе не нож, как сказала кухарка, а старинный кинжал. Нильс и Диллоны уста­вились на него как завороженные.

— Тот же самый,— прошептал потрясенный Дэн. — Не может быть, их же утопили!

— Я думал, что-нибудь новенькое, а все опять по-прежнему, — спокойно сказал незаметно подошедший Стентон.

— Почему вы тут столпились? — Из-за их спин кинжал доктору был не виден. — Разбудите мисс Прайс, а ей после вчерашних волнений надо отдохнуть.

Стентон посторонился, пропуская доктора вперед.

— Что это такое?! — воскликнул тот, разглядев не­обычное «украшение» двери.— Кто его сюда воткнул?

— Тот это кинжал или лишь похожий? — спросил Нильс у Диллонов, игнорируя вопрос доктора.

Оба брата твердо заявили, что кинжал абсолютно та­кой же, как и те, что появлялись на сцене раньше.

— Значит, их было не два одинаковых, а три,— сказал Нильс.— Ведь те мы выбросили в омут, не могли же они всплыть!

— В этом проклятом доме все возможно, — даже не пытаясь скрыть свой испуг, сказал Дэн.— Если ночью тебя душит старинной цепью неизвестно кто, то почему бы и кинжалу не вернуться в свой дом? А вы, мистер Стен­тон, как думаете, это третий кинжал или один из тех двух?

— По-моему, это не имеет значения, — невозмутимо сказал Стентон.      

Майкл подошел к двери вплотную, чтобы рассмотреть кинжал в деталях.

— Очень похож на те два, но точно мы никогда не уз­наем.

— Почему же не узнаем? — Стентон отстранил его и, напрягшись, выдернул кинжал.— Смотрите: здесь на рукоятке длинная царапина. Видите? Я еще раньше обратил на нее внимание, когда вытаскивал этот кинжал из стола.

— Так вы уверены, что этот кинжал — один из тех двух, которые мы бросили в омут? — спросил Нильс.

— Я привык доверять собственным глазам.

— Но он должен лежать на дне реки!

Стентон молча пожал плечами. Было похоже, что нынешнее происшествие не произвело на него особого впечатления.

— Заберите это безобразие и пойдемте отсюда, — подал голос доктор.— Какая идиотская выходка, да еще сразу после дня рождения!

Стентон протянул кинжал Дэну, но тот отдернул руку.

— С меня достаточно! Не желаю к нему даже прикасаться.

— Вот как? — Нильсу показалось, что в тоне Стентона прозвучала ироническая нотка.— Тогда возьмите вы, Нильс. Отдайте хозяйке, когда она встанет.

— Вряд ли это ее обрадует,— мрачно заметил Майкл.

Стентон снова пожал плечами. Пока они разговаривали, к ним подошла Линда вместе с кухаркой. Последняя, оправившись, вновь приблизилась к двери с подносом в руках и постучала. Ответа не последовало. Она нажала на ручку — дверь, как обычно, была незаперта и легко отворилась. В следующую минуту вопль кухарки смешался с грохотом упавшего подноса. Остальные уже успели отойти, но, услышав ее крик, кинулись обратно. Их взорам представилась страшная картина: мисс Прайс, в ночной рубашке, лежала, наполовину свесившись с кровати, так что волосы почти касались пола, с простреленной головой. Тело мисс Хендрон застыло на полу ближе к двери; лицо ее выражало смертельный ужас.

— Обе мертвы, — сказал ошеломленный доктор, на всякий случай пощупав руку мисс Хендрон.

Линда закричала что-то бессвязное, бросилась прочь, споткнулась и упала, но никто из присутствующих в пер­вые секунды даже не повернулся в ее сторону. Майкл и Дэн были поражены ужасом, кровь отхлынула от их лиц, превратившихся в две одинаковые белые маски, а со Стентона вмиг слетело все его спокойствие, он казался потрясенным. Над Линдой склонился доктор Макинтайр.

— Помогите мне, молодой человек, — попросил он Нильса, от волнения забыв, как его зовут.

Вдвоем они торопливо довели Линду до ее комнаты и, оставив там, вернулись к спальне мисс Прайс. Диллоны и Стентон вышли оттуда и стояли в коридоре, глядя в комнату через открытую дверь.

36